Exhibitions | expositions

Lawond

Exposition d’Eddy Firmin, commissariée par Tamar Tembeck

OBORO, du 16 septembre au 14 octobre 2023

Lawond
© Eddy Firmin, 2023

Extrait de l’opuscule accompagnant l’exposition:

Dans le travail de l’artiste montréalais d’origine guadeloupéenne Eddy Firmin, la question de l’être-au-corps est foncièrement politique. Le corps est un lieu de contestation, mais aussi de transformation potentielle. C’est autant un siège de sagesse que d’impuissance, une sentence tout comme une source de libération. Être au monde s’avère une constante négociation entre différents êtres-aux-corps, avec
leurs bagages et leurs expériences propres, et leurs perspectives nécessairement toujours partielles. Dans une telle situation, quelles sont les conditions qui peuvent donner lieu à de véritables rencontres ?

L’exposition Lawond invite le public à se pencher sur cette question. Le « lawond » désigne le cercle des participants au Gwoka de Guadeloupe, une pratique englobant la danse, le chant, le conte et la musique, qui est associée à une forme de résistance aux violences coloniales. Sous le principe de l’improvisation, n’importe qui dans l’assistance peut se joindre à cette ronde, et y patager son expérience avec un récit dansé et chanté.

À OBORO, Lawond se déploie comme un dispositif de partage, de rencontre et de transformation dans une démarche qui se veut foncièrement décoloniale. Réunissant des objets sculpturaux représentant l’artiste et des membres de sa famille, ainsi que des images détournant des stéréotypes issus de la culture visuelle anti-noire, Lawond propose un espace-temps pour métaboliser nos héritages coloniaux.

* * *

פרו ורבו (Soyez féconds et multipliez-vous / Be Fruitful and Multiply)

Exposition de Heidi Barkun, commissariée par Tamar Tembeck

Projet Casa, du 13 octobre au 6 novembre 2022

פרו ורבו (Soyez féconds et multipliez-vous) explore le tabou de l’infertilité à travers l’histoire peu connue du site de Projet Casa, un ancien hôpital privé. Des bébés qui y sont nés dans les années 1940 et 1950 ont été vendus sur le marché noir de l’adoption à des couples juifs sans enfant. Le travail de Barkun interroge l’impératif social, médical et religieux à procréer. En s’appuyant sur ses expériences personnelles d’infertilité et sur l’histoire du site de son exposition, elle tisse des récits transgénérationnels pour en faire des œuvres incitant à réfléchir sur l’amour, l’isolement, le deuil et l’appartenance.

De quoi sont constitués les liens de filiation ? Qui êtes-vous si vous ne savez pas d’où vous venez, ou si vous apprenez que vos origines n’étaient que fictions ? Quels espaces existent pour redéfinir les rôles de la féminité, ainsi que l’institution du mariage, en dehors des impératifs sociaux, culturels et religieux de la reproduction ? Voilà quelques-unes des nombreuses questions soulevées par l’œuvre de l’artiste transdisciplinaire Heidi Barkun, dans une exposition commissariée par Tamar Tembeck.

* * *

Nature | Humaine

Exposition collective, commissariée par Tamar Tembeck

OBORO, Montréal, 06/11/2021-11/12/2021

Laurent Lévesque et Olivier Henley, Le Conservatoire : Première randonnée, image fixe tirée de la vidéo, 2017
Laurent Lévesque et Olivier Henley, Le Conservatoire : Première randonnée, image fixe tirée de la vidéo, 2017

L’exposition collective Nature | Humaine traite des diverses formes de relations que les êtres humains entretiennent avec ce que nos langages qualifient de «nature». Qu’ils soient oppositionnels, symbiotiques, utopiques ou extractifs, ces rapports se fondent souvent sur la prémisse implicite d’une distinction entre les deux parties nommées dans le titre de l’exposition. La barre verticale qui y est insérée peut soit être lue comme une division, établissant une frontière plus ou moins poreuse entre les deux parties, ou au contraire comme un miroir, insinuant que ces deux parties, en se reflétant mutuellement, pourraient en fait ne faire qu’un.

Les installations regroupées dans l’exposition témoignent toutes des actions que nous, humain.e.s, posons envers la nature, qu’elle soit matérielle ou imaginaire. Le désir de comprendre la nature, de la récupérer, de la classer ou de l’embrasser sont autant d’impulsions qui se traduisent dans les projets d’Atom Cianfarani, d’Angela Marsh, et des duos composés de Laurent Lévesque & Olivier Henley, ainsi que de Johannes Heldén & Håkan Jonson. Une programmation vidéo issue du catalogue du Groupe Intervention Vidéo présente en complément des oeuvres de Marie-France Giraudon, Shannon Lynn Harris, Gunzi Holmström et Nelly-Eve Rajotte.

* * *

Mary Sherman: Dream Mechanics / Mécaniques oniriques

A Mary Sherman retrospective, curated by Tamar Tembeck /
Une rétrospective de l’oeuvre de Mary Sherman, commissariée par Tamar Tembeck

OBORO, Montréal, 05/11/2016 – 17/12/2016

Vernissage 05/11/2016 @ 17:00, performance @ 18:00

Visite commentée / Guided tour 17/12/2016 @ 15:00

Lire l’article de Jérôme Delgado paru dans Le Devoir

* * *

Auto/Pathographies

Artists: Carl Bouchard, Pascal Dufaux, Chantal duPont, Angela Ellsworth & Tina Takemoto, Christina Lammer, Susan B. Markisz, Pam Patterson, Jo Spence & Terry Dennett
Curator : Tamar Tembeck
Jo Spence & Terry Dennett, The Final Project, 1991-92
Jo Spence & Terry Dennett, The Final Project, 1991-92
03.07.2009 – 14.08.2009, Kunstpavillon, Innsbruck, Austria
Cover image: Jo Spence
Auto/Pathographies. Alma: Sagamie édition d’art, 2014. ISBN: 978-2-923612-42-3 Cover image: Jo Spence

 * * *

Aural Cinemas

A sound art exhibition curated by Stéphane Montavon and Tamar Tembeck
Aural Cinemas - Exhibition View - eikones, Basel
Aural Cinemas – Exhibition View – eikones – Basel, CH March 19 – April 16, 2009

Aural Cinemas presents two programs of soundworks by 12 contemporary artists, primarily based in Canada and Switzerland. Conceived as a companion piece to the Bild, Stimme II: Figuren des Audiovisuellen conference, Aural Cinemas features a constellation of audio pieces, each implicating different forms of voice/image interactions. Alternatively privileging orality, narrative, the medium of radio or telecommunications devices, electroacoustic composition, and soundscapes derived from field recordings, the works in Aural Cinemas offer a broad palette of contemporary sound practices that enrich our discussions of voice and image during Bild, Stimme II.